روز جهانی کورش بزرگ
روز بزرگداشت حقوق بشر در فرهنگ خردمدار ایران
پنج سال پیش، هنگامی که برای اولین بار « کمیته بین المللی نجات پاسارگاد » روز 29 اکتبر ( هفتم آبان ) را ـ که سالگشت روز ورود کورش بزرگ به بابل در 2500 و اندی سال پیش و صدور منشور حقوق بشر او است ـ به عنوان روز جهانی کورش بزرگ اعلام داشت و مردمان جهان و به خصوص ایرانیان را برای نجات آرامگاه و خانه او ـ که می رفت تا به دست حکومت اسلامی ویران شود ـ فرا خواند، هرگز گمان نمی رفت که این روز به چنین سرعتی در میان ایرانیان رسمیت پیدا کند. ایرانیان فرهنگ دوست و رسانه های خارج از ایران و وبلاگ ها و سایت های علاقمند به فرهنگ ایرانزمین در سراسر جهان، و از جمله ایران، با کمترین توان مادی و با بیشترین شور خود در بزرگداشت این روز شرکت کردند و از انسانی گفتند که در زمانه ای که دنیا جز بیداد و توحش نمی شناخت و تصوری از « حقوق انسان ها » مطرح نبود، اولین منشور حقوق بشر را از سوی ایرانیان به جهان هدیه کرد.
ادامه مطلب ...
روز 29 اکتبر، روز کورش بزرگ،
و سالگرد صدور اولین منشور حقوق بشر، را گرامی بداریم
25 قرن قبل، در زمانه ای که توحش بر زندگی انسان ها چیرگی داشت، بیانیه ای انسان مدارانه و متمدنانه بر کتیبه ای خطاب به مردم « چهار گوشه جهان » نوشته شد که به مسائلی مهم در ارتباط با حقوق انسان می پرداخت؛ مسایلی که نه تنها در آن زمانه که قرن های قرن پس از آن و حتی امروزه نیز می تواند الهام بخش همه کسانی باشد که به انسان، و حقوق او باور دارند. این بیانیه که به نام «منشور کوروش بزرگ» شناخته می شود، بر الغای تبعیضات نژادی و ملی، آزادی انتخاب محل سکونت، الغای برده داری، آزادی دین و مذهب و تلاش برای صلح پایدار میان ملت ها تاکید کرده است. این منشور، که از سوی مردمان ایران زمین و از زبان رهبر سیاسی خود کورش بزرگ، پایه گذار اولین امپراتوری جهان به بشریت هدیه شده، در سال 1971 از سوی سازمان ملل متحد به عنوان اولین اعلامیه حقوق بشر جهان شناخته شد و بدین سان، این افتخار به نام ایران، به عنوان مهد نخستین اعلامیه حقوق بشر، در تاریخ جهانی ثبت شد.
ادامه مطلب ...
مهرگان بر مهربانان شاد باد
مهر و پیمان نیاکان یاد باد
مهر میهن پیشه هم میهنان
سرود جشن مهرگان
یکی از بزرگترین جشن های ملی ایرانیان جشن مهرگان است. جشن مهرگان در فرهنگ ایرانی جشن مهربانان و مهروزان و نور دل عاشقان است. از آیین های جشن مهرگان مهروزیدن و شاد بودن است. یکی از سرودهای زیبایی که در سال های اخیر برای جشن مهرگان ساخته شده، سرود « جشن مهرگان » با صدای گرم « امید فرهنگ » در آلبوم « زرتشت » است. کلام این سرود برداشتی آزاد از سروده ماندگار « مهر و مهرگان » برگرفته از « دیوان توران » اثر سراینده توانمند معاصر استاد توران شهریاری است. این سرود زیبا را از اینجا می توانید بردارید و بشنوید و متن سرود را به همراه متن کامل سروده سرکار خانم توران شهریاری در ادامه بخوانید:
ادامه مطلب ...
جشن جهانی نوروز و ردیف های موسیقی ایرانی ثبت جهانی شدند
جشن بزرگ نوروز که با همه جلوه های شاد و شورانگیزش هرسال درآغاز بهار به زندگی ایرانیان رنگ و بویی دیگر می دهد، سرانجام به فهرست میراث ناملموس جهان پیوست. به گزارش خبرگزاری میراث فرهنگی، تشکیل پرونده ثبت جهانی نوروز حدود سه سال قبل با شرکت حدود 10 کشور منطقه که بیشتر آن ها همسایگان ایران هستند، آغاز شد و در نهایت با حضور 7 کشور به ثبت رسید. این کشورها عبارتند از: ایران، هند، جمهوری آذربایجان، ازبکستان، قزاقستان، پاکستان و ترکیه. البته کشورهای تاجیکستان و افغانستان که مراسم نوروز در آن ها برگزار می شود در تشکیل این پرونده نقش نداشتند چون تاجیکستان هنوز به عضویت کنوانسیون میراث ناملموس جهانی در نیامده است و افغانستان نیز به تازگی به این کنوانسیون ملحق شده و نتوانست خود را برای همکاری در این پرونده آماده کند. در پرونده ثبت نوروز تمام ریز نکاتی که در برگزاری آیین نوروز وجود دارد دیده شده است. این ریز نکات قبل و هنگام مراسم نوروز از قبیل خانه تکانی، هفت سین و حتی پخت وپزهای زمان عید و غذاهای سنتی این روز را شامل می شود.
ادامه مطلب ...
کوچک انگاری برج شهیاد ( آزادی ) در برابر برج میلاد
در دیوارنگاره های شهرداری تهران
خیابان قائم مقام فراهانی شمالی- ۲/۷/۸۸
خانه های کهنسال جُلفای اصفهان
40 سال پیش اصفهان دارای هزار خانه تاریخی و با ارزش بود که بسیاری از آنها به خاطر مدیریت غلط و ناکارآمد سازمان میراث فرهنگی و شهرداری اصفهان در 30 سال گذشته از بین رفته و تنها یک سوم این خانهها باقی ماندهاند. از بیشتر خانه های قدیمی باقی مانده نیز زندگی و پویایی رخت بربسته است و اگر چاره ای برای نگهداری از این گنجینه ها اندیشیده نشود به زودی شاهد فروریختن بیشتر این خانه های فرهنگ و هنر و معماری خواهیم بود و شهر تاریخی اصفهان برای همیشه از داشتن پنجره های رنگارنگ و درهای چوبی و گچ بری های چشم نواز که بسیاری از آن ها یادگار هنرمندان دوره صفوی و قاجاری هستند، محروم خواهد شد. یکی از محله ای قدیمی اصفهان که تعدادی از این خانه های کهنسال را در آغوش خود جای داده ، محله ارمنی نشین جلفاست که در خانه های آن اوج زیبایی آمیزش هنر هنرمندان ارمنی و مسلمان را به خوبی می توان دید. در این راستا، پژوهشگر نامدار اصفهانی ارمنی آقای « لئون میناسیان » پژوهشی انجام داده اند با عنوان « نگاهی مختصر به خانههای قدیمی جلفای نو اصفهان » که توسط آقای « جوزف آقابابایان » از ارمنی به فارسی ترجمه شده و دوست پژوهشگر آقای « مهندس مهدی رازانی » نیز آن را ویراسته و یادداشت هایی برآن افزوده اند که به همت تارنمای نجات پاسارگاد منتشر شده است و همه خوانندگان ایران نامه را به مطالعه این پژوهش ارزشمند فرا می خوانم.